ヒュプネロートマキア・ポリフィリ─全訳・ポリフィルス狂恋夢
訳 大橋喜之
世紀の奇書、待望の原典訳
澁澤龍彦が偏愛し、名うての愛書家たちを虜にした、世紀の奇書、待望の原典訳! 恋人ポリアを求めつつ眠りに落ちた主人公ポリフィロは、象徴と寓意の世界を彷徨し、やがて恋人と結ばれるが……。澁澤龍彥が《ポリフィルス狂恋夢》と名づけて偏愛し、碩学プラーツが《15世紀のジョイス》と評する、謎に満ちた夢のタペストリー。/◎イタリア語にラテン語・ギリシャ語を混淆させた難解な言語・独特な文体をもって知られる奇書の、原典からの完全訳。/◎世界でもっとも美しい本とも評される原著初版掲載の、趣きある木版画172 点を完全収録。他に参考図版も充実。/◎著者フランチェスコ・コロンナをめぐる謎についても、「解説」で詳細に紹介。/◎古代世界についての百科全書的知見をふんだんに鏤め重層的に展開する物語世界理解のための一助として、神話学・錬金術・象徴学・美術史・西洋古典文学・ルネサンス精神史・書物史・印刷史など多岐にわたる関連分野をカバーする、詳細な註・解説を付す。
入手困難です。
お早めにどうぞ!!
某サイトよりもかなりお安いです。
古本につきご理解ある方のみご購入お願い致します。